23 de septiembre, Día Internacional de la Lengua de Signos. El acceso temprano, vital para el crecimiento y desarrollo de las personas sordas
Educación de calidad
- El acceso temprano a la lengua de signos es vital para el crecimiento y el desarrollo de nuestro alumnado, de las personas sordas y sordociegas. Y también es decisivo para el logro de los objetivos de desarrollo de todas las personas en general.
- Introducir en el mundo educativo el conocimiento y uso de la Lengua de Signos Española favorece la toma de conciencia del alumnado de las características socioculturales propias de la comunidad de personas sordas signantes.
- Introducir este «bilingüismo» en nuestros centros nos ayudará a que se desarrolle esta integración social utilizando, entre otros recursos metodológicos, el uso de la lengua de signos.
El Día Internacional de las Lenguas de Signos se celebra el 23 de septiembre y es una oportunidad para apoyar y proteger la identidad lingüística y la diversidad cultural de todas las personas sordas y otros usuarios de la lengua de signos. Fue establecido por la Asamblea General de la ONU en 2017.
La Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad reconoce y promueve el uso de las lenguas de signos. Establece que tienen el mismo estatus que las lenguas habladas y alienta a los estados a que faciliten el aprendizaje de la lengua de señas y promuevan la identidad lingüística de la comunidad de las personas sordas.
Días tristes
nos cuesta estar muy solos
buscamos mil maneras de vencer la estupidez.
Meses grises
es tiempo de escondernos
tal vez sea la forma de encontrarnos otra vez
Pero son las ocho y has salido
a aplaudir a tu ventana, me dan ganas de llorar.
Al vernos desde lejos tan unidos,
empujando al mismo sitio,
solo queda un poco más.
Volveremos a juntarnos, volveremos a brindar,
un café queda pendiente en nuestro bar.
Romperemos ese metro de distancia entre tú y yo,
ya no habrá una pantalla entre los dos
Ahora es tiempo de pensar y ser pacientes
confiar más en la gente, ayudar a los demás.
Mientras tanto, otros cuidan los pacientes,
un puñado de valientes que hoy tampoco dormirán.
Pero son las ocho y has salido
a aplaudir a tu ventana, me entran ganas de llorar.
Al vernos desde lejos tan unidos
empujando al mismo sitio,
solo queda un poco más.
Volveremos a juntarnos, volveremos a brindar
un café queda pendiente en nuestro bar.
Romperemos ese metro de distancia entre tú y yo,
ya no habrá una pantalla entre los dos.
Y después de pasar la cuarentena,
habremos hecho un puente que unirá,
mi puerta al empezar la primavera
y la tuya que el verano me traerá.
Volveremos a juntarnos, volveremos a brindar,
un café queda pendiente en nuestro bar.
Romperemos ese metro de distancia entre tú y yo,
ya no habrá una pantalla entre los dos
Intérpretes de lengua de signos de León
- La Consejería de Educación prestará el servicio de intérpretes en lengua de signos española para completar el aprendizaje de aquellos alumnos y alumnas con discapacidad auditiva que utilicen como lengua vehicular la lengua de signos española, cuando así lo demanden los padres o representantes legales.
- La Consejería de Educación impulsará la formación del profesorado que atiende al alumnado con discapacidad auditiva con el objetivo de facilitarle asesoramiento y medidas de apoyo, así como el aprendizaje y utilización de la lengua española de signos.
ORDEN EDU/552/2021, de 5 de mayo, por la que se establece el régimen jurídico de la prestación del servicio de intérpretes de lengua de signos española al alumnado de los centros educativos públicos de la Comunidad de Castilla y León.